FE-S2 silicone brush seal
- attachment to window edges
- suitable for mutually / overlapping edges
- silicone sealing profiles, suitable for indoor and outdoor installations
- made of permanently elastic silicone, age-resistant, permanent sealing property
- emission-free and conservation tested
- certified British Museum Standards Oddy tested
- 60 Shore A
Handschwamm aus hochreißfestem Prepolymer-Schaumstoff zur Reinigung von Windschutzscheiben.
Prepolymer ist ein außerordentlich robuster PUR-Schaumstoff mit hoher Abriebfestigkeit. Im feuchten Zustand wird er so weich, dass er die Scheibe nicht verkratzt, bleibt aber so hart, dass Insekten und hartnäckige Verschmutzungen rückstandsfrei entfernt werden können.
Zur besseren Handhabung mit Greifhilfe aus PE-Schaumstoff versehen, im Siebdruck bedruckt und einzeln eingeschrumpft.
Schwämme können auch mit Einlegern oder Etiketten versehen und in unterschiedlichen Verpackungseinheiten eingeschweißt oder -geschrumpft werden.
Ein großer Teil der von BECKER gefertigten Profile findet seine Verwendung als Verstärkung von Kunststofffenstern und -haustüren.
Wir liefern die Profile, die Sie zur Verarbeitung nahezu aller Standard- Systeme benötigen - und das prompt und zu günstigen Konditionen. Testen Sie uns - stellen Sie uns gleich online eine Angebotsanfrage zu Ihrem System - wir werden uns umgehend bei Ihnen melden.
Die Firma Böhl mit Sitz in Lauterecken ist Ihr kompetenter Dienstleister im Bereich Fensterbau, Metallbau und Glaserei mit über 200 Jahren Erfahrung.
Für uns als traditionsbewusstes Familienunternehmen steht die individuelle Beratung und der persönliche Kontakt zu Ihnen an erster Stelle.
Wir sind Ihr qualifizierter Partner bei der Realisierung Ihrer Pläne.
Unsere Dachkonstruktionen zeichnen sich durch einen hohen Grad an Qualität und Projektindividualität aus. Dies bringt eine hohe Kundenzufriedenheit mit sich!
WB 620 Fenster Dichtband nur ein Band für innere und äußere Abdichtung. Entsprechend der gültigen EnEV müssen alle Bauteilfugen, in der Wärmeübertragenden Umfassungsfläche eines Gebäudes, raumseitig umlaufend dauerhaft luftundurchlässig abgedichtet werden. In der DIN 4108-2 wird gefordert, das die Fugendurchlässigkeit von Bauteilen, ausgedrückt durch den a-Wert, den Wert von a <0,1 m³ [m h (daPa)²/³] nicht überschreiten darf.
überstreich-/überputzbar, form- und faltbeständig, mit einseitiger Selbstklebung.
Bei Holzständerkonstruktionen/Leichtbauwänden erfolgt der Anschluss des WB-Fenster-Dichtbandes Alu-flexibel INNEN direkt zur inneren Dampfbremse/Dampfsperre, oder mit dem WB-Dichtklebeband 33810-70, 30345-70 oder 32368-70 auf der zur Verfügung stehenden Konstruktion.
• feuchtevariabel
• Wasserundurchlässig
• Dampfdiffusionsdicht
• UV-stabil
• Alkalibeständig, alterungsgeständig
Technische Daten:Produktinformation nach den Stand der Technik (techn. Änderungen vorbehalten)
Farbe:Silber/weiß
Dicke:0,50 mm
Brandverhalten:B2
Luftdichtheit DIN 4108 Teil 7:a <0,1 m³ [m h (daPa)²/³] keine lokalen Undichtheiten (DIN EN ISO 12114)
Wasserdampfdurchlässigkeit DIN 4108 Teil 7:sd > 1500 m dampfdiffusionsdicht (DIN EN ISO 12572)
Temperaturbeständigkeit:-30°C bis +90°C
Haftzugfestigkeit DIN EN 1348:Mit Kalkzementputz nach 28 Tg. 0,13 N/mm²
Haftzugfestigkeit DIN EN 1348:Mit Gipsputz nach 28 Tg. 0,10 N/mm²
Wärmebeständigkeit DIN EN 16726:Erfüllt
Blower-Door Methode DIN EN 13829:Erfüllt
Edmund Optics offers a wide variety of Laser Optics, including Laser Lenses, Laser Mirrors, Laser Filters, along with a variety of other components designed for laser use. Laser Lenses are designed to focus, homogenize, or shape laser beams. Laser Mirrors are ideal for beam steering applications. Laser Filters transmit or reflect a portion of the laser light. Laser Windows are used to transmit designated wavelengths or protect sensitive components or work areas from stray light.
Laser Mirrors:Laser Mirrors are designed specifically for use in laser applications.
Laser Lenses:Laser Lenses are used to focus collimated light from laser beams in a variety of laser applications.
Laser Windows:Used to provide a high degree of transmission of specified wavelengths for use in laser applications
Laser Filters:Used to reject a wavelength while transmitting wanted wavelengths for a number of laser applications
Ultrafast Optics:Feature designs specifically tailored for use with ultrafast lasers with short pulse durations.
Laser Beam Expander:A wide variety of beam expanders covering many wavelengths and magnification ranges
Die pneumatische Handstanze vom Typ HS1D ist speziell zum Ausklinken von Rahmendichtungen bei Fensterrahmen vom Typ Kömmerling 88+ konstruiert. Beide Stanzzylinder lassen sich einzeln ansteuern um gegebenenfalls nur eine Dichtung auszuklinken. Auf Wunsch wird die Handstanze für Ihr individuelles Profil bzw. Anforderung optimiert.
TOUT EN UN
La technologie de connexion FRANK, unique au monde, répond aux caractéristiques essentielles d’une vitrine de musée.
Une construction de vitrine très stable, de faibles taux de de renouvellement d’air, protection supplémentaire par jonction en aluminium dans les angles, une grande qualité en général du produit et une manipulation facile.
Les vitrines FRANK sont fabriquées avec la plus grande précision et répondent aux exigences, spécifications et attentes des musées dans le monde entier.
Le système breveté ainsi que sa fabrication précise garantit une grande stabilité et sécurité. L’utilisation de matériaux spécifiques assure la qualité exceptionnelle, l’investissement et une longue vie.
A one-of-a-kind connecting system for premium, museum-quality showcases.
FRANK showcases feature prominently in the world’s premier museums, where they protect the most prized objects history has left humankind to preserve. And with good reason: ”It’s what’s inside that counts.” This conviction of ours is reflected in a peerless, purist design that puts the object first, without neglecting function. A FRANK showcase satisfies the most discriminating expectations of great museums across the globe.
The FRANK showcase system features our unrivaled slide-in technology. It requires no screws or gaskets for dustproof and airtight storage and preservation. Simply insert the inconspicuous aluminum strips into the grooves machined in the edges of the panels. No wider than the two eight-millimeter panels’ connecting joint, these slim extrusions are flush with the surface when installed.
Der Typ EVM 200 ist eine Eckverbindungsmaschine für die rationelle Fertigung von Fenstern und Türen aus Alu bzw. AluKunststoffprofilen. Der Aufbau und die Wirkungsweise der Maschine entspricht im Detail der bewährten Konstruktion unserer EVMReihe.
Sonderstanzeinheit mit direkt angetriebenem Werkzeug zum Entwässern von Fensterrahmen und Fensterflügelprofilen. Linke und rechte Profilbearbeitung möglich.